Market Monitor - Focus op machine industrie - Japan

Market Monitor

  • Japan
  • Machines/Engineering

31 jul 2015

De sector profiteert van grotere investeringen in machines, dankzij het economische herstel in Japan (in 2015 zou het bbp met 1,0% moeten groeien en in 2016 met 1,5%, na een bescheiden krimp in 2014).

  • Groei zou in 2015 weer moeten aantrekken
  • Meer investeringen dan in de vorige jaren
  • Meer concurrentie vanuit de VS en China

Wat de internationale verkoop van machines betreft, staat Japan op de vierde plaats (na China, Duitsland en de VS), met een geschatte omzet van EUR 222 miljard in 2014. De verkoop van de Japanse machinesector kende een sterke heropleving, na een grote daling in het tweede kwartaal van 2014 als gevolg van een verhoging van de btw. De sector profiteert van grotere investeringen in machines, dankzij het economische herstel in Japan (in 2015 zou het bbp met 1,0% moeten groeien en in 2016 met 1,5%, na een bescheiden krimp in 2014). De industriële productie groeit naar verwachting met 2,3% in 2015 en met 4,4% in 2016. Ten opzichte van de vorige maand werden in maart van 2015
2,8% en in april 3,9% meer orders geplaatst.

De sterk op de export gericht Japanse machinesector profiteert ook van een heroplevende export, dankzij de zwakkere wisselkoers voor de yen. Daardoor kunnen Japanse machinefabrikanten beter concurreren met Europese en Amerikaanse fabrikanten (vooral voor high-end producten) en met Zuid-Koreaanse, Chinese en Taiwanese producenten (voor low-end producten). De zwakkere Japanse yen leidde echter tot hogere prijzen voor geïmporteerde goederen, wat een negatieve impact had op enkele groothandelaren in machines. Dat gezegde zijnde, compenseren de lagere energieprijzen doorgaans de stijging van de grondstoffenprijzen voor machinefabrikanten.

Wegens de aanhoudende groei van de productie en verkoop zijn de winstmarges van de Japanse machinesector verbeterd de afgelopen 12 maanden; men verwacht dat ze verder zullen stijgen in 2015. Japanse machinefabrikanten torsen doorgaans een zware schuldenlast, vooral fabrikanten en/of kleine en middelgrote ondernemingen (mkb). Maar banken zijn doorgaans bereid om leningen te verstrekken aan de machinesector, met goede financieringsvoorwaarden, dankzij de lage rentevoeten. Bovendien moedigt de Japanse overheid banken aan om bedrijven met sterke financieringsbehoeften of die in financiële moeilijkheden verkeren te steunen.

De gemiddelde betalingsduur in de Japanse machinesector ligt tussen 60 en 90 dagen na de factuurdatum, naargelang van de producten en het soort activiteit. Het betalingsgedrag in deze
sector was de afgelopen twee jaar zeer goed. Het aantal late betalingen, wanbetalingen en insolventies is zeer laag en men verwacht de komende maanden geen verandering op dat vlak.

Vanwege de over het algemeen positieve indicatoren beoordelen wij het kredietrisico en de bedrijfsprestaties in de machinesector als goed en blijven we een soepel acceptatiebeleid hanteren, vooral voor de gevestigde spelers uit de sector. We hanteren echter een voorzichtigere aanpak wat kleine bedrijven betreft, die vaak zwakkere financiële cijfers voorleggen dan grote bedrijven, minder transparante financiële informatie beschikbaar hebben en vatbaarder zijn voor plotselinge veranderingen in het marktklimaat.

Downloads

Disclaimer

Elke publicatie die beschikbaar is op of vanaf onze websites, zoals, maar niet beperkt tot webpagina's, rapporten, artikelen, publicaties, tips en nuttige content, blogs, infographics, video's (hierna ‘Publicatie’) wordt louter ter informatie verstrekt en is niet bedoeld als beleggingsadvies, juridisch advies of enige aanbeveling aan de lezer(s) met betrekking tot specifieke transacties, investeringen of strategieën. Lezers zijn zelf verantwoordelijk voor het nemen van commerciële en andere beslissingen omtrent de verstrekte informatie. Hoewel Atradius al het noodzakelijke heeft gedaan om te verzekeren dat de informatie in enige Publicatie verkregen is van betrouwbare bronnen, kan Atradius niet verantwoordelijk gesteld worden voor fouten of omissies, of voor de resultaten verkregen door gebruik van deze informatie. Alle informatie in enige Publicatie wordt gegeven ‘zoals ze is’, zonder garantie op volledigheid, accuraatheid, tijdsgebondenheid, of op de resultaten verkregen door gebruik van de publicatie, en zonder garantie van enige soort, uitdrukkelijk of geïmpliceerd. In geen geval zal Atradius, haar gerelateerde partners of corporaties, of de partners, agenten of werknemers hiervan verantwoordelijk gesteld kunnen worden voor enige genomen beslissing of actie die zij zouden nemen op basis van de in enige Publicatie verstrekte informatie, of voor enig verlies van kansen, winstderving, productieverlies, omzetverlies of gevolgschade, speciale of soortgelijke schade van welke aard dan ook, zelfs wanneer de lezer in kennis is gesteld van de mogelijkheid van dergelijke verliezen of schade.